Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ GNTERP ]
15:47. ο T-NSM G3588 πρωτος A-NSM G4413 ανθρωπος N-NSM G444 εκ PREP G1537 γης N-GSF G1093 χοικος A-NSM G5517 ο T-NSM G3588 δευτερος A-NSM G1208 ανθρωπος N-NSM G444 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εξ PREP G1537 ουρανου N-GSM G3772
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ GNTBRP ]
15:47. ο T-NSM G3588 πρωτος A-NSM G4413 ανθρωπος N-NSM G444 εκ PREP G1537 γης N-GSF G1093 χοικος A-NSM G5517 ο T-NSM G3588 δευτερος A-NSM G1208 ανθρωπος N-NSM G444 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εξ PREP G1537 ουρανου N-GSM G3772
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ GNTWHRP ]
15:47. ο T-NSM G3588 πρωτος A-NSM G4413 ανθρωπος N-NSM G444 εκ PREP G1537 γης N-GSF G1093 χοικος A-NSM G5517 ο T-NSM G3588 δευτερος A-NSM G1208 ανθρωπος N-NSM G444 εξ PREP G1537 ουρανου N-GSM G3772
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ GNTTRP ]
15:47. ὁ T-NSM G3588 πρῶτος A-NSM-S G4413 ἄνθρωπος N-NSM G444 ἐκ PREP G1537 γῆς N-GSF G1093 χοϊκός, A-NSM G5517 ὁ T-NSM G3588 δεύτερος A-NSM G1208 ἄνθρωπος N-NSM G444 ἐξ PREP G1537 οὐρανοῦ.N-GSM G3772
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ NET ]
15:47. The first man is from the earth, made of dust; the second man is from heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ NLT ]
15:47. Adam, the first man, was made from the dust of the earth, while Christ, the second man, came from heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ ASV ]
15:47. The first man is of the earth, earthy: the second man is of heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ ESV ]
15:47. The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ KJV ]
15:47. The first man [is] of the earth, earthy: the second man [is] the Lord from heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ RSV ]
15:47. The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ RV ]
15:47. The first man is of the earth, earthy: the second man is of heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ YLT ]
15:47. The first man [is] out of the earth, earthy; the second man [is] the Lord out of heaven;
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ ERVEN ]
15:47. The first man came from the dust of the earth. The second man came from heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ WEB ]
15:47. The first man is of the earth, made of dust. The second man is the Lord from heaven.
Κορινθιουσ Α΄ 15 : 47 [ KJVP ]
15:47. The G3588 first G4413 man G444 [is] of G1537 the earth, G1093 earthy: G5517 the G3588 second G1208 man G444 [is] the G3588 Lord G2962 from G1537 heaven. G3772

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP